Difference between revisions of "Songs and Chants"

From TheHolo.Net Forums Wiki

Jump to:navigation, search
 
(11 intermediate revisions by 4 users not shown)
Line 1: Line 1:
During his training of the clone troopers of the Galactic Republic, Jango Fett revised a number of chants, including "Vode An", replacing traditional Mandalorian keywords with more appropriate Republic ones. These chants are almost entirely the ones adapted for the clones unless otherwise stated.
+
[[image:JaingHead.png|left|50px]]
 +
During their training of the clone troopers of the Galactic Republic, Jango Fett and the ''Cuy'val Dar'' revised a number of chants, including "Vode An", replacing traditional Mandalorian keywords with more appropriate Republic ones.  
 +
 
 +
These chants are almost entirely the ones adapted for the clones unless otherwise stated.
  
 
The chants were sung by the clone troopers with the accompaniment of drums and horns.
 
The chants were sung by the clone troopers with the accompaniment of drums and horns.
Line 13: Line 16:
 
[[Mando'a]] lyrics with interlinear Basic Translation
 
[[Mando'a]] lyrics with interlinear Basic Translation
  
[[image:ClonesSing.jpg|right|400px]]
+
[[image:ClonesSing.jpg|right|300px]]
 
''Kote!''
 
''Kote!''
 
:Glory!
 
:Glory!
Line 52: Line 55:
 
''Sa kyr'am nau tracyn kad, Vode an!''
 
''Sa kyr'am nau tracyn kad, Vode an!''
 
:Forged like the saber in the fires of death, Brothers all!
 
:Forged like the saber in the fires of death, Brothers all!
 
+
<br>
Listen to '''Vode An''' on Youtube
+
Listen to '''Vode An''' on [http://www.youtube.com/watch?v=Vtg0Ti7RtTA&feature=related Youtube]
 
|-
 
|-
 
! class="nounderlinelink mp2righttitle" style="font-size:120%; color:#B6D4B0; border-width: 1px; border:1px solid #000000;background:#000000;-moz-border-radius:10px;padding:6px 6px 6px 6px;" |  
 
! class="nounderlinelink mp2righttitle" style="font-size:120%; color:#B6D4B0; border-width: 1px; border:1px solid #000000;background:#000000;-moz-border-radius:10px;padding:6px 6px 6px 6px;" |  
 
  <center>'''Rage of the Shadow Warriors''' </center>
 
  <center>'''Rage of the Shadow Warriors''' </center>
 
|-
 
|-
|The Mandalorian chant Rage of the Shadow Warriors commemorates '''Dha Werda Verda'''. It is possible that it is perhaps a translation, or a version of that ancient poem.
+
|The Mandalorian chant '''Rage of the Shadow Warriors''' (commonly called '''Dha Werda''') commemorates ''Dha Werda Verda''. It is possible that it is perhaps a translation, or a version of that ancient poem.
  
The "new Dha Werda Verda" (using the Mando'a lyrics from the Rage of the Shadow Warriors) was taught by [[Notable Mando'ade|Kal Skirata]], as a legacy of Mandalorian heritage to the clone troopers that he trained. This version of the Dha Werda Verda was passed on as a ritual battle chant than incorporated dance. In this form it was a fearsome display of discipline and reflex that served to warn an enemy of the power of the force that opposed them. Participants first hammered the rhythm upon their own amour and then turned to beat the complex tempo on the plates of the man next to them. Such blows would not be held in check and, if timed imprecisely, had the potential to cause injury. It was usually performed in amour, but without the helmet.
+
The '''Dha Werda''' was taught by [[Notable Mando'ade|Kal Skirata]], as a legacy of Mandalorian heritage to the clone troopers that he trained. This version of the Dha Werda Verda was passed on as a ritual battle chant than incorporated dance. In this form it was a fearsome display of discipline and reflex that served to warn an enemy of the power of the force that opposed them. Participants first hammered the rhythm upon their own amour and then turned to beat the complex tempo on the plates of the man next to them. Such blows would not be held in check and, if timed imprecisely, had the potential to cause injury. It was usually performed in amour, but without the helmet. See [[Dha Werda]] for more information.
  
 
Although originally only taught to the clones in the charge of Kal Skirata on Kamino, the Dha Werda Verda was later passed on from clone to clone in the GAR during the Clone Wars.  
 
Although originally only taught to the clones in the charge of Kal Skirata on Kamino, the Dha Werda Verda was later passed on from clone to clone in the GAR during the Clone Wars.  
  
In this instance, it is presumable that Skirata replaced "the Mandalorians'" with "The Republic's" and "Mandalore" with "Coruscant."
+
It is presumable that Skirata replaced "the Mandalorians'" with "The Republic's" and "Mandalore" with "Coruscant."
  
 
[[Mando'a]] lyrics with interlinear Basic Translation
 
[[Mando'a]] lyrics with interlinear Basic Translation
Line 89: Line 92:
 
''Gra'tua cuun hett su dralshy'a.''  
 
''Gra'tua cuun hett su dralshy'a.''  
 
:Our vengeance burns brighter still.
 
:Our vengeance burns brighter still.
 
+
<br>
Listen to '''Rage of the Shadow Warriors''' on Youtube
+
Listen to '''Rage of the Shadow Warriors''' on [http://www.youtube.com/watch?v=daQWLXCyVvg&feature=related Youtube]
|-
+
! class="nounderlinelink mp2righttitle" style="font-size:120%; color:#B6D4B0; border-width: 1px; border:1px solid #000000;background:#000000;-moz-border-radius:10px;padding:6px 6px 6px 6px;" |
+
<center>'''Dha Verda Werda''' </center>
+
|-
+
|"Dha Werda Verda" ("Warriors of the Shadow" in ancient Mando'a) was an ancient (200,000 BBY) poem that told of the final battle between the Taungs and the Zhell on Coruscant. During this battle, a volcano erupted and almost destroyed the Zhell army. Ash covered the skies of Coruscant for two years.
+
 
+
The text for the poem was discovered written in some archaic form of Basic, encoded in one of the Roonstones, a series of treasured gems found by explorer Mungo Baobab. The crystal containing the poem eventually was placed under safekeeping in the Baobab Archives on Mandalore, where the text was translated.
+
 
+
A version of the chant was taught to some of the clone troopers prior to the Clone Wars by their Mandalorian training instructors.
+
 
+
''Booten wooten lanlock vootem / Al a sinkee dunken pooten / Achta werda verda roll / Poonka dunkee loten cho.
+
Leeber soong whar tung tach picta / Manner manner migta richta / Schelecht varn toom-soing pa ho-grunten / Gersh ve dala funken mimpa / Droit! / To Gropen wettkampf Zunken!
+
Betteltung seeck da mindy cooten / Parta blax dha scunken drassen.
+
Manner manner, mitteltouse manner / Dha Dhazz jedoch / Land zu land offt letza / Unun nung.
+
Manner manner / Durchsprung Nocha / Immer hauk gewordenspa / Zeeetoof en poof / Olaffka begonnenspah / Var var goopinski / von moglodite / Kortzva.
+
Verto verto taplasko ta verto.
+
Vom zoomenfest / Va va voomenfest / Kopocka locka hatta statan / Schel Tha noobin rest du common / Morbskurtz!
+
Kaffee kaffee zum doom kaffee! / Ausbroll mobist manner mockah! / Ssstrung tartung tha stroong tartung! / Wo-cha nickschat hobbentrose.
+
Jungclaus dha spricken / Impoot ga kunginchock!
+
Kungach / Noplenkacht / Kungar Kungar / Ale Da Kungare!''
+
 
+
Ben Burtt wrote the lyrics to "Dha Werda Verda" specifically for the Shadows of the Empire CD. No translation of the lyrics has been given; however the phrase 'Dha Werda Verda' is Mando'a.
+
 
|-
 
|-
 
! class="nounderlinelink mp2righttitle" style="font-size:120%; color:#B6D4B0; border-width: 1px; border:1px solid #000000;background:#000000;-moz-border-radius:10px;padding:6px 6px 6px 6px;" |  
 
! class="nounderlinelink mp2righttitle" style="font-size:120%; color:#B6D4B0; border-width: 1px; border:1px solid #000000;background:#000000;-moz-border-radius:10px;padding:6px 6px 6px 6px;" |  
Line 132: Line 113:
 
:Glory.
 
:Glory.
  
Listen to '''Ka'rta Tor''' on Youtube
+
Listen to '''Ka'rta Tor''' on [http://www.youtube.com/watch?v=yW5L6iDbpYc&feature=related Youtube]
 
|-
 
|-
 
! class="nounderlinelink mp2righttitle" style="font-size:120%; color:#B6D4B0; border-width: 1px; border:1px solid #000000;background:#000000;-moz-border-radius:10px;padding:6px 6px 6px 6px;" |  
 
! class="nounderlinelink mp2righttitle" style="font-size:120%; color:#B6D4B0; border-width: 1px; border:1px solid #000000;background:#000000;-moz-border-radius:10px;padding:6px 6px 6px 6px;" |  
Line 167: Line 148:
 
:Forged like the saber in the fires of death, Brothers All!
 
:Forged like the saber in the fires of death, Brothers All!
  
Listen to '''Gra'tua Cuun''' on Youtube
+
Listen to '''Gra'tua Cuun''' on [http://www.youtube.com/watch?v=8NFfkircMvI&feature=related Youtube]
 
|-
 
|-
 
! class="nounderlinelink mp2righttitle" style="font-size:120%; color:#B6D4B0; border-width: 1px; border:1px solid #000000;background:#000000;-moz-border-radius:10px;padding:6px 6px 6px 6px;" |  
 
! class="nounderlinelink mp2righttitle" style="font-size:120%; color:#B6D4B0; border-width: 1px; border:1px solid #000000;background:#000000;-moz-border-radius:10px;padding:6px 6px 6px 6px;" |  
Line 194: Line 175:
 
:No one likes us
 
:No one likes us
 
''Mhi n'ulu,''
 
''Mhi n'ulu,''
We don't care.
+
:We don't care.
 
''Mhi Mando'ade,''
 
''Mhi Mando'ade,''
 
:We are Mandos,
 
:We are Mandos,
 
''Kandosii'ade,''
 
''Kandosii'ade,''
The elite boys,
+
:The elite boys,
 
''Teh Manda'yaim,''
 
''Teh Manda'yaim,''
From Mandalore,
+
:From Mandalore,
 
''Mando'ade.''
 
''Mando'ade.''
Mando boys.
+
:Mando boys.
 +
|-
 +
! class="nounderlinelink mp2righttitle" style="font-size:120%; color:#B6D4B0; border-width: 1px; border:1px solid #000000;background:#000000;-moz-border-radius:10px;padding:6px 6px 6px 6px;" |
 +
<center>'''Dha Verda Werda''' </center>
 +
|-
 +
|"Dha Werda Verda" ("Warriors of the Shadow" in ancient Mando'a) was an ancient (200,000 BBY) poem that told of the final battle between the Taungs and the Zhell on Coruscant. During this battle, a volcano erupted and almost destroyed the Zhell army. Ash covered the skies of Coruscant for two years.
 +
 
 +
The text for the poem was discovered written in some archaic form of Basic, encoded in one of the Roonstones, a series of treasured gems found by explorer Mungo Baobab. The crystal containing the poem eventually was placed under safekeeping in the Baobab Archives on Mandalore, where the text was translated.
 +
 
 +
A version of the chant was taught to some of the clone troopers prior to the Clone Wars by their Mandalorian training instructors.
 +
 
 +
''Booten wooten lanlock vootem /<br>
 +
Al a sinkee dunken pooten /<br>
 +
Achta werda verda roll /<br>
 +
Poonka dunkee loten cho.<br>
 +
Leeber soong whar tung tach picta /<br>
 +
Manner manner migta richta /<br>
 +
Schelecht varn toom-soing pa ho-grunten / <br>
 +
Gersh ve dala funken mimpa /<br>
 +
Droit! /<br>
 +
To Gropen wettkampf Zunken!<br>
 +
Betteltung seeck da mindy cooten /<br>
 +
Parta blax dha scunken drassen.<br>
 +
Manner manner, mitteltouse manner /<br>
 +
Dha Dhazz jedoch /<br>
 +
Land zu land offt letza /<br>
 +
Unun nung.<br>
 +
Manner manner /<br>
 +
Durchsprung Nocha /<br>
 +
Immer hauk gewordenspa / <br>
 +
Zeeetoof en poof /<br>
 +
Olaffka begonnenspah /<br>
 +
Var var goopinski /<br>
 +
von moglodite /<br>
 +
Kortzva.
 +
Verto verto taplasko ta verto.<br>
 +
Vom zoomenfest /<br>
 +
Va va voomenfest /<br>
 +
Kopocka locka hatta statan /<br>
 +
Schel Tha noobin rest du common /<br>
 +
Morbskurtz!<br>
 +
Kaffee kaffee zum doom kaffee! /<br>
 +
Ausbroll mobist manner mockah! /<br>
 +
Ssstrung tartung tha stroong tartung! /<br>
 +
Wo-cha nickschat hobbentrose.<br>
 +
Jungclaus dha spricken /<br>
 +
Impoot ga kunginchock!<br>
 +
Kungach /<br>
 +
Noplenkacht /<br>
 +
Kungar Kungar /<br>
 +
Ale Da Kungare!''
 +
<br>
 +
Ben Burtt wrote the lyrics to "Dha Werda Verda" specifically for the Shadows of the Empire CD. No translation of the lyrics has been given; however the phrase 'Dha Werda Verda' is Mando'a.
 
|-
 
|-
 
|}
 
|}
 
|}
 
|}
  
<center><table cellpadding="0" cellspacing="0" border="0" style="padding:0; margin:3px auto 3px auto; width:250px; text-align:center; font-size:90%; line-height:1.5; border-style:solid; border-width:1px; background:transparent;">
+
 
<tr><th style="color:white; padding:0 4px 0 4px; border-bottom:1px solid #AAAAAA; background:#000000; font-size:larger; color:#B6D4B0;">'''The Mandalorians'''</th></tr>
+
{{Mandalorian}}
<tr><td style="background:transparent;">
+
<table cellpadding="0" cellspacing="2" border="0" style="background:transparent; padding:0; width:100%;">
+
<tr><td style="color:#000000; padding:0 4px 0 4px; background:#ffffff;">[[Mando'ade|Overview]] - [[Mando'a|The Language]]<br />[[History of the Mando'ade|History (Canon)]] - [[Mando'ade on SW-Fans|History (Sw-Fans)]]<br />[[Culture of the Mando'ade|Culture & Society]] - [[Religion of the Mando'ade|Religious Beliefs]]<br />[[Mandalorian Organisations|Organisations]] - [[Notable Mandalorians]]<br />[[Arms and Armor]] - [[Songs and Chants]]<br />[[The Mandalore System]]</td></tr>
+
</table></td></tr></table></center>
+
  
 
[[Category:Mandalorian]]
 
[[Category:Mandalorian]]

Latest revision as of 05:05, 28 March 2019

JaingHead.png

During their training of the clone troopers of the Galactic Republic, Jango Fett and the Cuy'val Dar revised a number of chants, including "Vode An", replacing traditional Mandalorian keywords with more appropriate Republic ones.

These chants are almost entirely the ones adapted for the clones unless otherwise stated.

The chants were sung by the clone troopers with the accompaniment of drums and horns.

Vode An
In this instance, it is presumable that Jango Fett replaced "Mandalore" with "Coruscant."

Mando'a lyrics with interlinear Basic Translation

ClonesSing.jpg

Kote!

Glory!

Kandosii sa ka’rta, Vode an.

One indomitable heart, Brothers all.

Coruscanta a’den mhi, Vode an.

We, the wrath of Coruscant, Brothers all.

Bal kote, darasuum kote,

And glory, eternal glory,

Jorso’ran kando a tome.

We shall bear its weight together.

Sa kyr'am nau tracyn kad, Vode an.

Forged like the saber in the fires of death, Brothers all.

Kandosii sa ka’rta, Vode an.

One indomitable heart, Brothers all.

Coruscanta a’den mhi, Vode an.

We, the wrath of Coruscant, Brothers all.

Bal...

And...

Motir ca’tra nau tracinya.

Those who stand before us light the night sky in flame.

Gra’tua cuun hett su dralshy’a.

Our vengeance burns brighter still.

Aruetyc runi solus cet o’r.

Every last traitorous soul shall kneel.

Motir ca’tra nau tracinya.

Those who stand before us light the night sky in flame.

Gra’tua cuun hett su dralshy’a.

Our vengeance burns brighter still.

Aruetyc runi trattok’o.

Every last traitorous soul shall fall.


Sa kyr'am nau tracyn kad, Vode an!

Forged like the saber in the fires of death, Brothers all!


Listen to Vode An on Youtube

Rage of the Shadow Warriors
The Mandalorian chant Rage of the Shadow Warriors (commonly called Dha Werda) commemorates Dha Werda Verda. It is possible that it is perhaps a translation, or a version of that ancient poem.

The Dha Werda was taught by Kal Skirata, as a legacy of Mandalorian heritage to the clone troopers that he trained. This version of the Dha Werda Verda was passed on as a ritual battle chant than incorporated dance. In this form it was a fearsome display of discipline and reflex that served to warn an enemy of the power of the force that opposed them. Participants first hammered the rhythm upon their own amour and then turned to beat the complex tempo on the plates of the man next to them. Such blows would not be held in check and, if timed imprecisely, had the potential to cause injury. It was usually performed in amour, but without the helmet. See Dha Werda for more information.

Although originally only taught to the clones in the charge of Kal Skirata on Kamino, the Dha Werda Verda was later passed on from clone to clone in the GAR during the Clone Wars.

It is presumable that Skirata replaced "the Mandalorians'" with "The Republic's" and "Mandalore" with "Coruscant."

Mando'a lyrics with interlinear Basic Translation

Taung sa rang broka jetiise ka'rta.

The ash of the Taung beats strong within The Republic's heart.

Dha Werda Verda a'den tratu,

We are the rage of The Warriors of the Shadow,

Coruscanta kandosii adu.

The first noble sons of Coruscant.

Duum motir ca'tra nau tracinya.

Let all those who stand before us light the night sky in flame.

Gra'tua cuun hett su dralshy'a.

Our vengeance burns brighter still.

Kom'rk tsad droten troch nyn ures adenn.

The gauntlet of The Republic strikes without mercy.

Dha Werda Verda a'den tratu,

We are the rage of The Warriors of the Shadow,

Coruscanta kandosii adu.

The first noble sons of Coruscant.

Duum motir ca'tra nau tracinya.

Let all those who stand before us light the night sky in flame.

Gra'tua cuun hett su dralshy'a.

Our vengeance burns brighter still.


Listen to Rage of the Shadow Warriors on Youtube

Ka'rta Tor
"Ka'rta Tor," meaning "One Heart of Justice," was an ancient Mandalorian war chant sung in Mando'a.

In this instance, it is presumable that "The Jedi's" replaced "the Mandalorians'"

Kandosii sa kyr'am ast,

As ruthless as Death itself,

Troan teroch jetiise a'den,

The pitiless face of The Jedi's wrath,

Duraan vi at ara'nov.

Let us look down on all who before us.

Vode an, ka'rta tor.

Brothers all, one heart of justice.

Kote.

Glory.

Listen to Ka'rta Tor on Youtube

Gra'tua Cuun
"Gra'tua Cuun" (Our Vengeance) was an ancient Mandalorian war chant sung in Mando'a.

Motir ca'tra nau tracinya.

Those who stand before us light the night sky in flame.

Gra'tua cuun hett su dralshy'a. Taung!

Our vengeance burns brighter still. Taung!

(3x) Motir ca'tra nau tracinya.

Those who stand before us light the night sky in flame.

Gra'tua cuun hett su dralshy'a.

Our vengeance burns brighter still.

Aruetyc runi solus cet o'r prudii an.

Every last traitorous soul shall kneel in our shadow.

Sa kyr'am nau tracyn kad, Vode an!

Forged like the saber in the fires of death, Brothers All!

Motir ca'tra nau tracinya.

Those who stand before us light the night sky in flame.

Gra'tua cuun hett su dralshy'a. Taung!

Our vengeance burns brighter still. Taung!

Bal kote, darasuum kote,

And glory, eternal glory,

Jorso’ran kando a tome.

We shall bear its weight together.

Sa kyr'am nau tracyn kad, Vode an.

Forged like the saber in the fires of death, Brothers All!

Listen to Gra'tua Cuun on Youtube

Mandalorian Drinking Chants
The following drinking chants were popular Mando'a songs sung by Mandalorian mercenaries.

Chant 1:

Buy'ce gal, buy'ce tal

A pint of ale, a pint of blood

Vebor'ad ures aliit

Buys men without a name

Mhi draar baat'i meg'parjii'se

We never care who wins the war

Kote lo'shebs'ul narit.

So you can keep your fame.

Chant 2:

Naasad'guur mhi,

No one likes us

Naasad'guur mhi,

No one likes us

Naasad'guur mhi,

No one likes us

Mhi n'ulu,

We don't care.

Mhi Mando'ade,

We are Mandos,

Kandosii'ade,

The elite boys,

Teh Manda'yaim,

From Mandalore,

Mando'ade.

Mando boys.
Dha Verda Werda
"Dha Werda Verda" ("Warriors of the Shadow" in ancient Mando'a) was an ancient (200,000 BBY) poem that told of the final battle between the Taungs and the Zhell on Coruscant. During this battle, a volcano erupted and almost destroyed the Zhell army. Ash covered the skies of Coruscant for two years.

The text for the poem was discovered written in some archaic form of Basic, encoded in one of the Roonstones, a series of treasured gems found by explorer Mungo Baobab. The crystal containing the poem eventually was placed under safekeeping in the Baobab Archives on Mandalore, where the text was translated.

A version of the chant was taught to some of the clone troopers prior to the Clone Wars by their Mandalorian training instructors.

Booten wooten lanlock vootem /
Al a sinkee dunken pooten /
Achta werda verda roll /
Poonka dunkee loten cho.
Leeber soong whar tung tach picta /
Manner manner migta richta /
Schelecht varn toom-soing pa ho-grunten /
Gersh ve dala funken mimpa /
Droit! /
To Gropen wettkampf Zunken!
Betteltung seeck da mindy cooten /
Parta blax dha scunken drassen.
Manner manner, mitteltouse manner /
Dha Dhazz jedoch /
Land zu land offt letza /
Unun nung.
Manner manner /
Durchsprung Nocha /
Immer hauk gewordenspa /
Zeeetoof en poof /
Olaffka begonnenspah /
Var var goopinski /
von moglodite /
Kortzva. Verto verto taplasko ta verto.
Vom zoomenfest /
Va va voomenfest /
Kopocka locka hatta statan /
Schel Tha noobin rest du common /
Morbskurtz!
Kaffee kaffee zum doom kaffee! /
Ausbroll mobist manner mockah! /
Ssstrung tartung tha stroong tartung! /
Wo-cha nickschat hobbentrose.
Jungclaus dha spricken /
Impoot ga kunginchock!
Kungach /
Noplenkacht /
Kungar Kungar /
Ale Da Kungare!
Ben Burtt wrote the lyrics to "Dha Werda Verda" specifically for the Shadows of the Empire CD. No translation of the lyrics has been given; however the phrase 'Dha Werda Verda' is Mando'a.


The Mandalorians
Overview - The Language
History (Canon) - History (Sw-Fans)
Culture & Society - Religious Beliefs
Arms and Armor - Songs and Chants
The Mandalore System
Onderon Mando'ade